Poesías

  • SOLO  BAJO  LA  LLUVIA
  • Estoy bajo la lluvia incesante
  • en medio de la noche trémula
  • buscando la esencia de mi alma
  • Cuento las gotas de agua dulce
  • que discurren en mis dedos fríos
  • mientras los pájaros duermen
  • arropados por el clamor del viento.
  • Aspiro el polvo de la naturaleza viva
  • siguiendo el sendero que no termina
  • Busco que las piedras cristalinas
  • sean la guía y luz de mi cuerpo
  • en el desierto de mi imaginación
  • Espero ansioso que aparezca el mañana
  • ahora que se ha lavado mi conciencia
  • dejándome ver en silencio
  • el brillo de mi paz interior
  • Las olas de mi mente están calmas
  • Espero dormir tranquilo
  • el sueño que me pertenece.

 

  • EXTRAÑO  TU  PRESENCIA
  • Son la cuatro de la mañana
  • de un día cualquiera
  • Sentado a la vera del río
  • con mi libro cerrado,
  • contemplo
  • como mis pensamientos
  • se los lleva la corriente
  • que palpita a través de la piedras
  • Escribo en las hojas secas
  • caídas del árbol dormido
  • porque necesito desahogar mi tristeza
  • por no tenerte a mi lado
  • para ver la caída vertical
  • de una madrugada
  • que trae el frío helado de la luna
  • Tengo puesta mi chaqueta del silencio
  • para escuchar
  • el vuelo de los pájaros azules
  • y se lleven mi mensaje
  • en sus alas frágiles
  • Te extraño en mi bosque
  • deshecho por tu ausencia
  • Quiero subir contigo
  • por el arcoíris de la tarde
  • y tallar la herida
  • de mi corazón de madera.

DSC00144

18 respuestas a “Poesías

  1. A pesar de vivir en cielos separados por las arrugas del tiempo incapaz de volar, esperaré a que se agriete tú soledad y puedas llegar a mí siguiendo las huellas de mi silencio. No tengas miedo si no hay días debajo de tus ojos. La noche descenderá respirando su brillo. Rasgará el firmamento y en un bosque de nubes nos cobijará. El agua vendrá con la lluvia cuando la luna deje vacío sus ríos. Nos bañaremos desnudos dejando limpios los sentimientos. Estaremos aquí y tampoco allá. Nada importará si respiraremos el mismo aire. Tus besos colmarán el hambre y nunca otros labios te besarán como los míos. Seré adicto al roce de tu cuerpo. Tus caricias iluminarán las penumbras donde caminará la pasión desbordada. Reclina tu sueño en mis brazos para sostener la armonía de tu cuerpo en un solo aliento que se desvanece en mi sangre. No mires las agujas del reloj si tenemos la paz de la madurez. Le daré un paréntesis a mi vida porque mi vida eres tú.

    Me gusta

  2. MY LIFE IS YOU. Despite living in skies separated by the wrinkles of time unable to fly, I will wait for your loneliness to crack and you can reach me following in the footsteps of my silence. Do not be afraid if there are no days under your eyes. The night will descend breathing its brightness. It will tear the sky and in a cloud forest it will shelter us. Water will come with rain when the moon leaves its rivers empty. We will bathe naked leaving feelings clean. We will be here and there neither. Nothing will matter if we breathe the same air. Your kisses will fill the hunger and never other lips will kiss you like mine. I will be addicted to rubbing your body. Your caresses will illuminate the gloom where overflowed passion will walk. Rest your sleep in my arms to hold the harmony of your body in a single breath that fades into my blood. Do not look at the needles of the clock if we have the peace of maturity. I will give my life a break because my life is you.

    Me gusta

  3. The eternal night takes my destiny. My face sinks into his eyes and my existence is lost in his arms. The inexpressive fatigued sky throws me into a transparent world. I am now a wandering ghost without having to smell the cold winter. I have no age, no name, no shadow, because i live in a bubble where time and void are crushed. Death looks at me sideways because I have no body to bury. She runs naked to get my attention but nothing can disturb my stillness. The rain can’t touch me. Memories get wet turned into stones in a corner of the past. It is a recurring phrenic dream sailing through my closed eyelids when silence is left alone with my conscience. This illusion is reduced to a raving when my mind sees, to the mutilated words queuing up to commit suicide when the verses cannot come out, in my forced poetry.

    Me gusta

  4. La noche eterna toma mi destino
    Mi rostro se hunde en sus ojos
    y en sus brazos se pierde mi existencia
    El inexpresivo cielo fatigado
    me arroja a un mundo transparente
    Ahora soy un fantasma errante
    sin tener que oler el frío invierno
    No tengo edad, ni nombre ni sombra
    al vivir en una burbuja
    donde se tritura el tiempo y el vacío
    La muerte me mira de soslayo
    al no tener cuerpo para enterrar
    Ella corre desnuda para atrer mi atención
    pero nada puede perturbar mi quietud
    La lluvia no me puede tocar
    Los recuerdos quedan mojados
    convertidos en piedras
    en un rincón del pasado
    Es un sueño frénico recurrente
    navegando por mis párpados cerrados
    cuando el silencio se queda a solas con mi conciencia
    Esta ilusión se reduce a un desvarío
    Mi mente ve a las palabras mutiladas
    haciendo fila para suicidarse
    si los versos no pueden salir
    en mi poesía forzada.
     

    Me gusta

  5. Sin buscarlos, recibí un flujo sensitivo de voces viajando libremente por mis venas carentes de emociones, agujereando los pensamientos inanimados en mi cerebro ocioso.
    Renové mi existencia al llegar las hojas de otoño con un brillo inusual que alumbró mis sombras al margen del color apático del cielo.
    Comencé a ordenar en el papel, las ráfagas mentales hundidas en las paredes de mis pensamientos.
    Acurrucado en la soledad de la lluvia, entra el sabor del mar absorbiendo la desnudez de mi interior.
    Llega un sonido desconocido del agua a mis oídos sordos cayendo en mi inspiración dormida.
    El viento marino despeja el camino de los primeros versos y las palabras humedecidas, aterrizan sin alas, en mi piel convulsionada por un insistente escalofrío.
    Las horas tienden a doblarse creando un vacío existencial.
    Acuesto las ideas en un manto imaginario salidas desde el fondo de mi corazón.
    Mis cinco sentidos se acoplan en un sólo canto y en ese instante, mi ser iluminado siente la poesía.
    Soy un romántico ingenuo trayendo las nubes bajas a mis manos para celebrar el amor, así dure un día.
    Alucinaré de pasión cuando bese los bordes de la luna.
    Abriré un espacio a los recuerdos que llegan en las luces verticales de la memoria.
    Porqué llegué tarde?
    Porque dejé pasar el verano caliente en mi sangre y el perfume de las flores de la primavera sin convertirlos en poemas.
    Pero no me arrepiento de haber permanecido ajeno al quehacer poético.
    Hoy en día la satisfacción es mayor.
    La poesía duerme y se despierta conmigo.

    Me gusta

  6. Sin tener la intención de buscarlos, recibí un flujo sensitivo de voces mudas viajando libremente por mis venas carentes de emociones; dejando agujeros en los pensamientos inanimados de mi cerebro ocioso.
    Renové mi existencia a la llegada de las hojas de otoño. Tenían un brillo inusual que alumbró mis sombras al margen del color apático del cielo.
    Acurrucado al fondo de mi soledad desnuda, comencé a ordenar en el papel, las ráfagas mentales venidas a través de un sonido desconocido como gotas de agua despertando de su profundo sueño, a las emociones dormidas. Como un ardid del destino y sin tener idea de su existencia, había arribado la inspiración sin imágenes, hundida en las paredes sensibles de mi alma.
    El viento despeja el camino a las palabras humedecidas. Los primeros versos aterrizan sin alas en mi piel convulsionada por un insistente escalofrío
    Las horas tienden a doblarse creando un vacío existencial en mi mente.
    Acuesto las ideas en un manto imaginario salidas del fondo de mi corazón.
    Mis cinco sentidos se acoplan en un solo canto y en ese instante, mi ser iluminado siente la presencia ineludible de la poesía.
    Soy un romántico empedernido trayendo las nubes bajas a mis manos para celebrar el amor cada segundo de mi existencia. La escritura es mi sello.
    Alucinaré de pasión cuando la luna menguante me permita besar sus bordes
    Dejaré un amplio espacio a los recuerdos llegados en las luces verticales de la nostalgia para disfrutar de los momentos que marcaron mi felicidad.
    Porqué llegué tarde?
    Porque dejé pasar el verano caliente en mi sangre y el perfume de las flores de la primavera sin convertirlos en poemas sin dejar huellas de mi nombre.
    Pero no me arrepiento de haber permanecido ajeno al quehacer poético.
    Hoy en día la satisfacción es mayor.
    La poesía duerme y se despierta conmigo.

    Me gusta

  7. I ARRIVED LATE TO THE POETRY
    WIthout intending to search for them, I received a sensitive flow of mute voices that traveled freely through my veins without emotions; leaving holes in the inanimate thoughts of my inactive brain.
    I re new my existence with the arrival of autumn leaves. They had an unusual glow that illuminated my shadows regardless of the apathetic color of the sky.
    Nestled in the bottom of my naked solitude, I began to order on paper, the mental explosions that arose through an unknown sound like raindrops that wake up from their deep sleep, to sleeping emotions. As a ruse of fate and having no idea of ​​its existence, inspiration had come without images, sunk into the sensitive walls of my soul.
    The wind clears the way to the moistened words. The first verses land without wings on my skin, convulsed by an insistent cold.
    The hours tend to contract creating an existential void in my mind.
    I put the ideas in an imaginary mantle from the bottom of my heart.
    My five senses are united in a song and at that moment, my enlightened being feels the inescapable presence of poetry.
    I am a inveterate romantic who brings low clouds to my hands to celebrate love every second of my existence. The writing is my stamp.
    I will hallucinate with passion when the waning moon allows me to kiss its edges
    I will leave ample space for memories to reach the vertical lights of nostalgia to enjoy the moments that marked my happiness.
    Why was I late?
    Because I let the hot summer pass in my blood and the perfume of the spring flowers without turning them into poems without leaving traces of my name.
    But I do not regret having been oblivious to the poetic task.
    Today the satisfaction is greater.
    Poetry sleeps and wakes up with me.

    Me gusta

  8. Sin tener la intención de buscarlos, recibí un flujo sensitivo de voces mudas viajando libremente por mis pensamientos dejando agujeros en mis huesos que cantaban.
    Dejé el caos en mis horas en blanco y renové mi existencia al caer las hojas de otoño Tenían un brillo inusual que alumbró mis sombras al margen del color apático del cielo.
    Acurrucado al fondo de mi soledad desnuda, comencé a ordenar en el papel, las ráfagas mentales venidas a través de un sonido desconocido como gotas de agua despertando de su profundo sueño, a las emociones dormidas.
    Como un ardid del destino y sin tener idea de su existencia, había arribado la inspiración con imágenes, ritmos y modulaciones que rebotaron en mi cerebro y se hundieron en las paredes de mis neuronas.
    El viento despeja el camino a las frases haciéndose huésped de mi escritura hecha en un pedazo de cielo. Los primeros versos aterrizan sin alas en mi piel sedienta del fuego que desvistió mi vida.
    Acuesté las ideas lavadas por el, en un manto imaginario al doblarse las horas del tiempo.
    Mis cinco sentidos se acoplaron en un solo canto. En ese instante mi ser iluminado sientió la presencia de la poesía. Me fundí a ella respirando su respiración. Me dejé envolver por su silencio mágico y cerré los ojos al sentir la calidez de su cuerpo.
    Fui, soy y seré un romántico empedernido trayendo las nubes bajas a mis manos para pintar el permufe del amor en cada destello de mi existencia.
    Alucino de pasión cuando la luna menguante me deja besar sus bordes estirando la noche para poder leerla,
    Entonces surge la pregunto: Porqué llegué tarde?
    Porque dejé pasar el verano caliente en mi sangre y el aroma de las flores de la primavera sin convertirlos en poemas, sin dejar huellas de mi nombre.
    Pero no me arrepiento de no haber podido oír las metáforas de mis silencios permanecido poéticos.
    Hoy en día la satisfacción es mayor. El cielo habla conmigo cuando cierro los ojos.
    La poesía duerme y se despierta conmigo.

    Me gusta

  9. Sin tener la intención de buscarlos, recibí un flujo de voces mudas viajando por mis pensamientos dejando agujeros en huesos que no dejaban de cantar.
    Abandone el desorden de mis horas en blanco y renové mi existencia al caer las hojas de otoño en mi cabello pintado por la nieve gris. Tenían un brillo inusual que alumbró mis sombras al margen del color apático del cielo azul.
    Acurrucado al fondo de mi soledad desnuda, comencé a ordenar las ráfagas mentales venidas a través de un sonido sordo, desconocido, como gotas de agua salada despertando de su profundo sueño, a las emociones dormidas.
    Como un ardid del destino y sin tener idea de su existencia, había arribado la inspiración con imágenes, ritmos y modulaciones que rebotaron en mi cerebro y se hundieron en las paredes desprotegidas de mis neuronas.
    El viento despejó el camino a las frases haciéndose huésped de mi escritura hecha en un pedazo de cielo. Los primeros versos aterrizan sin alas en mi piel sedienta del fuego que desvistió mi vida y me dejó expuesto al viento.
    Acosté las ideas en un manto imaginario al doblarse las horas del tiempo.
    Mis cinco sentidos se acoplaron en un solo canto. En ese instante mi ser iluminado, acogió la presencia de la poesía. Me fundí a ella respirando su respiración. Cerré los ojos al sentir la calidez de su cuerpo a mi lado.
    Fui, soy y seré un romántico empedernido trayendo las nubes bajas a mis manos para pintar el perfume del amor en cada destello de mi existencia.
    Alucino de pasión cuando la luna menguante me deja besar sus bordes estirando la noche para poder leerla a pesar de la oscuridad reinante.
    Entonces surge la pregunta : Porqué llegué tarde?
    Porque dejé pasar el verano caliente en mi sangre y el aroma de las flores de la primavera sin convertirlos en poemas, sin dejar huellas de mi nombre.
    No me arrepiento de no haber oído las metáforas de mis silencios poéticos.
    Hoy, la satisfacción es mayor. El cielo habla conmigo cuando cierro los ojos.
    La poesía duerme y se despierta conmigo.

    Me gusta

  10. Antes de la salida del crepúsculo
    la noche se agita sumando sombras
    Mi ánimo movedizo
    como un circo ambulante
    se pierde al romperse el cielo en mi cabeza
    La luna pálida
    se entierra en las cenizas de las nubes
    salpicando sus polvos en mi ojos
    Sólo queda la luz distorsionada
    de una estrella nómada
    prendida en mi conciencia
    moliendo mi esperanza
    El péndulo del tiempo invisible
    se inclina en el aire
    mancando mis horas rotas
    en la médula de mis pensamientos
    Las migajas de la soledad
    despiertan en mi sangre caliente
    la esencia de la lógica
    dejando ver
    mis pies sobre la tierra

    Me gusta

  11. BROKEN HOURS
    Before the twilight exits,
    the night is agitated by adding shadows.
    My shifting mood
    like a traveling circus,
    It is lost when breaking the sky in my head.
    The pale moon is no longer spherical.
    It is buried in the ashes of the clouds
    splashing its powders in my eyes.
    Only the distorted light remains
    of a nomadic star
    lit in my conscience
    grinding my hope
    The invisible time pendulum,
    leans in the air
    marking my broken hours
    In the marrow of my thoughts.
    The crumbs of loneliness,
    wake up in my hot blood
    the essence of logic
    letting See
    my feet on the land

    Me gusta

  12. VEN AMOR MIO
    Escucho temblar tu rostro inalcanzable
    pintado en las voces sollozantes de la luna
    El cielo distante se volvió líquido
    dejando ver la luz de tus ojos dormidos
    hundidos en mi poesía que vive lejos de la eternidad
    sintiendo el pulso de nuestros corazones
    sincronizados en un segmento de tiempo curvado
    Ven, la noche se vistió de fuego blanco
    para incendiar las sombras embrujadas de tu soledad
    Convertiré tu tristeza en filigranas doradas
    y tu sonrisa será fosforescente en la penumbra
    Ven, mis labios no están oxidados, siguen soñando
    Quieren oír la música de tus emociones
    sí mis besos se pierden en la memoria de tu boca
    Ven, tu sangre cálida será mi sangre
    Juntos respiraremos, convertidos en polvo,
    la esencia del deseo estremecido dibujado en tu piel
    Ven, me quedaré con la suavidad de tu cuerpo
    cincelado entre mis dedos desfallecidos de amor
    antes de que el sol, diluya la magia de la noche
    Necesito sentir el suspiro de tu pecho dulce
    traspasando las paredes del placer en espera
    Ven, por el sendero de mis venas
    que mi alma se quedó sin gravedad
    y el paisaje de mi corazón atribulado
    lo veo lanzado al aire al revés
    dentro de una burbuja de lágrima seca

    Me gusta

  13. COME MY LOVE
    I hear your unreachable face shake
    painted in the sobbing voices of the moon
    The distant sky turned liquid
    letting see the light of your sleeping eyes
    sunk in my poetry that lives far from eternity
    feeling the pulse of our hearts
    synchronized in a curved time segment
    Come, the night got dressed in white fire
    to burn the haunted shadows of your loneliness
    I will turn your sadness into golden watermarks
    and your smile will be phosphorescent in the gloom
    Come, my lips are not rusty, keep dreaming
    They want to hear the music of your emotions
    yes my kisses are lost in the memory of your mouth
    Come, your hot blood will be my blood
    Together we will breathe, turned to dust,
    the essence of the shuddering desire drawn on your skin
    Come, I’ll stay with the softness of your body
    chiseled between my fainted fingers of love
    before the sun dilutes the magic of the night
    I need to feel the sigh of your sweet chest
    piercing the walls of pleasure on hold
    Come along the path of my veins
    that my soul ran out of gravity
    and the landscape of my troubled heart
    i see it backwards, thrown into the air
    inside a dry tear bubble

    Me gusta

  14. Al llegar el equilibrio del crepúsculo
    gotas del rocío lunar
    se deslizaban por mi espalda
    Eran las yemas de sus dedos
    conectados a las ansias indecisas
    Su blonda cabellera rubia
    envolvían sus pechos suaves como una flor
    Una seda para mis manos
    Los cinco sentidos quedaban desbordados
    cuando mis labios buscaron su boca
    y con un beso, leimos las palpitaciones del corazón
    La pasión derretida nos condujo a su vientre
    disfrutando de un solo fuego
    entre el delirio de los placeres
    Arranqué las cortinas de los deseos oprimidos
    descifrando los secretos de su éxtasis
    provocando el frenesí en la piel desnuda
    Se juntaron nuestras almas y se vació el cielo
    quedando el tiempo detenido
    No importó perder la eternidad. El amor lo era todo.
    Me quedé impregnado del olor de su cuerpo
    conservando intactas sus caricias
    Así las puede reclamar
    cuando nos volvamos a encontrar
    más allá de los tiempos
    Nacimos el uno para el otro
    al salir de las cenizas del universo

    LOVE IS EVERYTHING
    When the balance of twilight arrives
    moon dew drops
    they slid down my back
    They were the tips of her fingers
    connected to indecisive cravings
    His blonde hair
    they wrapped their breasts soft like a flower
    A silk for my hands
    The five senses were overwhelmed
    when my lips sought her mouth
    and with a kiss, we were able to read the heart palpitations
    Melted passion led us to her belly
    enjoying a single fire
    between the delirium of pleasures
    I ripped the curtains of oppressed desires
    deciphering the secrets of his ecstasy
    causing frenzy on bare skin
    Our souls came together and the sky emptied
    leaving time stopped
    It didn’t matter to lose eternity. Love was everything.
    I was impregnated with the smell of her body
    keeping their caresses intact
    So she you can claim them
    when we meet again
    beyond the times
    We were born for each other
    upon leaving out of the ashes of the universe

    Me gusta

    1. Mi perfil
      COMENTARIOBACK

      Quando l’equilibrio crepuscolare,
      gocce di rugiada lunare
      scivolarono lungo la mia schiena
      Erano le punte delle sue dita
      collegate a desideri indecisi
      I suoi capelli biondi le
      avvolgevano i seni morbidi come un fiore
      Una seta per le mie mani
      I cinque sensi furono sopraffatti dalle
      mie labbra Hanno cercato la sua bocca
      e con un bacio leggiamo le palpitazioni del cuore
      La passione sciolta ci ha portato al suo ventre
      godendoci un unico fuoco
      tra il delirio dei piaceri
      Ho strappato le tende dei desideri oppressi
      decifrando i segreti della sua estasi
      provocando la frenesia pelle nuda
      Le nostre anime si unirono e il cielo si svuotò,
      lasciando che il tempo si fermasse.Non
      importava perdere l’eternità. L’amore era tutto.
      Ero impregnato del profumo del suo corpo,
      mantenendo intatte le sue carezze.Così
      lei può rivendicarle
      quando ci incontreremo di
      nuovo oltre il
      tempo.Siamo nati l’uno per l’altro

      Me gusta

  15. VESTIDA PARA EL AMOR

    Al derretirse el sol nocturno
    llegó vestida para el amor
    para unir lo que se atrae sin remedio
    Caminé hacia ella sin voz
    por la ruta de la pasión desconocida
    amortiguando el temblor de sus manos
    al mirar sus ojos excitados
    Mis labios reposados en la luna
    masticaron el grito sensual de sus labios
    creados divinamente para los míos
    La memoria florece y exhibe mi debilidad
    por la cadencia de su cuerpo
    como la seda de un viento cálido
    cubierto de huellas de mis manos
    reemplazando su ropa interior de encajes
    La amé en la imaginación del fuego
    en el centro del volcán apagado
    ardiendo hasta convertir nuestra piel
    en metales preciosos revestidos de placer
    Inventamos el tiempo como si fuera la primera vez
    y clausuramos el pasado
    Estuvo a mi lado como ninfa lunar
    dejando a las nubes acariciar su rostro
    con los matices desnudos del arco iris
    Estreché mis versos a su pecho
    rozando las palpitaciones del corazón
    Mi amor no da descanso a la inspiración
    Sólo pretendo hacer de poeta
    sin temor a un reproche
    por haber incendiado su alma
    cuando la tuve entre mis brazos

    DRESSED FOR LOVE
    As the night sun melts
    came dressed for love
    to unite what is without remedy attracted
    I walked towards her without a voice
    down the path of unknown passion
    muffling the shaking of her hands
    looking into her excited eyes
    My lips resting on the moon
    they chewed the sensual scream from her lips
    divinely created for mine
    Memory blooms and shows my weakness
    by the cadence of her body
    like the silk of a warm wind
    covered in my handprints
    replacing her lace underwear
    I loved her in the imagination of fire
    in the center of the extinct volcano
    afire up to convert the hide
    in precious metals clad with pleasure
    We invent time as if it were the first time
    and we close the past
    She was by my side as a moon nymph
    letting the clouds caress her face
    with the naked hues of the rainbow
    I pressed my verses to her chest
    skimming the heart palpitations
    My love gives no rest to inspiration
    I only pretend to be a poet
    without fear of a reproach
    for having set her soul on fire
    when I held her in my arms

    Le gusta a 1 persona

  16. NO TE PUEDO OLVIDAR

    Cómo voy a olvidarte
    si te bebiste
    la esencia de mi existencia
    Cómo voy a olvidarte
    si respiro tu cálido aliento
    para sobrevivir
    Cómo voy a olvidarte
    si te amo
    en cada verso que escribo
    Qué desperdicio de amor
    si es un amor no correspondido
    Si mientes
    una y otra vez
    a ti misma
    y no aceptas lo que dice tu corazón
    Tu orgullo
    es más grande
    que tu sinceridad
    Así nunca serás feliz
    por más que mil veces
    digas lo contrario
    No te puedo olvidar
    porque nunca te vas

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s