TU VIDA EN MI VIDA

En los espacios azules de tantas noches
busco anidar las razones de la felicidad
aspirando la miel de tu cuerpo en primavera
Con mis labios bordeando tus labios
voy consumiendo tu amor
enredado en la textura de tu piel delgada
No fuiste una efímera visión
Oscilas en el polen iluminado de mi ser
Tu sueño gotea en mi largo sueño
acariciando el color de tu ternura
salida por la abertura de tu aliento
Quiero despertar en el lecho de tu pasión
escuchando el rumor de tu excitación
y mis dedos calmando la sed de los deseos
Mi mirada se hunde en el reflejo de tus ojos
borrando todo viso de tristeza al amanecer
Hasta el infinito se estremece
cuando el imán incrustado en tus venas
arrastra la esencia de mi vida a la tuya

20080727132211-luna

YOUR LIFE IN MY LIFE
In the blue spaces of so many nights.
I seek to nest the reasons for happiness.
Inhaling honey from your body in spring.
With my lips skirting your lips.
I am consuming your love
Tangled in the texture of your thin skin.
You were not an ephemeral vision.
Oscilas in the illuminated pollen of my being.
Your dream drips in my long sleep
caressing the color of your tenderness
that comes out of the opening of your fresh breath.
I want to wake up to the edge of your passion.
Listening to the rumor of your excitation.
and my fingers quenching the thirst of your desires.
My eyes sink into the reflection of your eyes.
erasing all vision of sadness at dawn.
Until infinity shudders.
when the magnet embedded in your veins
Drag the essence of my life to yours.

80 comentarios sobre “TU VIDA EN MI VIDA

  1. Negli spazi blu di tante notti
    Cerco di annidare le ragioni della felicità
    succhiare il miele dal tuo corpo in primavera
    Con le mie labbra che sfiorano le tue labbra
    Sto consumando il tuo amore
    aggrovigliato nella trama della tua pelle sottile
    Non eri una visione effimera
    Oscilla nel polline illuminato del mio essere
    Il tuo sogno gocciola nel mio lungo sonno
    accarezzando il colore della tua tenerezza
    esci attraverso l’apertura del tuo respiro
    Voglio svegliarmi nel letto della tua passione
    ascoltando la voce della tua eccitazione
    e le mie dita estinguono la sete di desideri
    I miei occhi affondano nel riflesso dei tuoi occhi
    cancellando ogni vista di tristezza all’alba
    Fino a quando l’infinito rabbrividisce
    quando il magnete è incorporato nelle tue vene
    trascina l’essenza della mia vita nella tua

    Le gusta a 3 personas

  2. ¡¡Caramba, Mac!!

    La última sentencia de tu escrito me ha hecho estremecerme a mí también… (XD!!)

    [ Hasta el infinito se estremece
    cuando el imán incrustado en tus venas
    arrastra la esencia de mi vida a la tuya. ]

    Estás en racha, hermano…

    Le gusta a 2 personas

Deja un comentario