MI VIDA ERES TU

A pesar de vivir en cielos separados
por las arrugas del tiempo incapaz de volar
esperaré a que se agriete tú soledad
y puedas llegar a mí siguiendo las huellas de mi silencio
No tengas miedo si no hay días debajo de tus ojos
La noche descenderá respirando su brillo
Rasgará el firmamento y en un bosque de nubes nos cobijará
El agua vendrá con la lluvia cuando la luna deje vacío sus ríos
Nos bañaremos desnudos dejando limpios los sentimientos
Estaremos aquí y tampoco allá
Nada importará si respiraremos el mismo aire
Tus besos colmarán el hambre
y nunca otros labios te besarán como los míos
Seré adicto al roce de tu cuerpo
Tus caricias iluminarán las penumbras
donde caminará la pasión desbordada
Reclina tu sueño en mis brazos para sostener la armonía de tu cuerpo
Con tu aliento, se irá a desvanecer en mi sangre
No mires las agujas del reloj si tenemos la paz de la madurez
Le daré un paréntesis a mi vida
porque mi vida eres tú

MY LIFE IS YOU. Despite living in skies separated by the wrinkles of time unable to fly, I will wait for your loneliness to crack and you can reach me following in the footsteps of my silence. Do not be afraid if there are no days under your eyes. The night will descend breathing its brightness. It will tear the sky and in a cloud forest it will shelter us. Water will come with rain when the moon leaves its rivers empty. We will bathe naked leaving feelings clean. We will be here and there neither. Nothing will matter if we breathe the same air. Your kisses will fill the hunger and never other lips will kiss you like mine. I will be addicted to rubbing your body. Your caresses will illuminate the gloom where overflowed passion will walk. Rest your sleep in my arms to hold the harmony of your body in a single breath that fades into my blood. Do not look at the needles of the clock if we have the peace of maturity. I will give my life a break because my life is you.

89 respuestas a “MI VIDA ERES TU

  1. Nonostante viva in cieli appartati
    dalle rughe del tempo incapaci di volare,
    aspetterò che la tua solitudine si spezzi
    e tu possa raggiungermi seguendo le tracce del mio silenzio
    Non temere se non ci sono giorni sotto i tuoi occhi
    La notte scenderà respirando il suo splendore
    Strapperà il cielo e in una foresta pluviale ci riparerà
    L’acqua verrà con la pioggia quando la luna lascerà vuoti i fiumi
    Faremo il bagno nudi lasciando i sentimenti puliti
    Saremo qua e là
    Nulla importa se respiriamo la stessa aria
    I tuoi baci placheranno la fame
    e mai altre labbra ti baceranno come le mie
    Dipenderò dallo sfiorarmi del tuo corpo
    Il tuo tocco saprà illuminare le tenebre
    in cui striscia la passione sfrenata
    Tengo il tuo sogno tra le braccia per trattenere l’armonia del tuo corpo
    con il tuo respiro, che svanirà nel mio sangue
    Avrò occhi per vedere se abbiamo pace di maturità
    Ti darò un pezzo della mia vita
    perché la mia vita sei tu

    Le gusta a 10 personas

  2. versos llenos de ternura. La madurez en el amor hace que todo sea más sereno, menos impulsivo pero absolutamente más saboreado; incluso si una distancia lo hace melancólico está igualmente lleno de alegría y calidez. El deseo expresado se capta plenamente y se convierte en vibración sublime en aquellos que te leen no sólo con sus ojos. un abrazo de poeta querido y romántico’

    Le gusta a 6 personas

    1. El paso de los años es ixocerable. El otoño nos deja sin hojas pero las ramas nos dan oportunidad de anidar un amor profundo. A lo mejor cada hoja hace nacer una flor y el amor adquiere una nueva ternura. Más duradera y reflexiva. Tus palabras me llegan adentro, en el interior que sabe expresar los sentimientos. Gracias Daniela. Un beso grande.

      Le gusta a 1 persona

    1. El amor se hace más transparente cuando cruzamos la línea de los años y nos arropa el otoño. Lo miramos y lo disfrutamos con un soplo de sosiego en el corazón. Es un placer leer tus palabras y agradezco tu paso por mi poema. Una excelente semana.

      Le gusta a 1 persona

    1. Quando viene raggiunto un equilibrio emotivo, l’amore acquisisce un carattere calmo e sereno e l’intensità è modulata dal battito del cuore. Vivo innamorato dell’amore e i miei versi lo esprimono pienamente. Benvenuto nella mia poesia che ti accoglierà con il calore confortante di essere amato al massimo. Grazie per il tuo commento Un bacio Nadia.

      Me gusta

    1. Al hurgar en el interior de nuestro ser, anudamos las palabras para expresar los sentimientos y lo trasformamos en un poema. El silencio y la soledad hacen el resto.Los relatos vienen por experiencias que le agregamos la fantasía para hacerlos más atractivos para su lectura. Gracias por la gentileza de comentar. Y como bien dices, seguiremos leyéndonos. Saludos

      Le gusta a 1 persona

    1. A estas altura de la vida, ya sabemos a dónde queremos llegar y sobre todo, la forma de hacerlo cuando de amor se trata. Como bien lo dices, la melodía gana en intensidad y eso lo trasmito en mi poema. Mi agradecimiento Carlos por tus palabras. Mis saludos.

      Le gusta a 2 personas

  3. Cada línea es un bocado al tiempo. Al tiempo enamorado que abres en ese paréntesis cuando ya el ímpetu de la juventud se nos va y llega la serenidad de la madurez. Esa calma para saborear lo mejor de la vida aún cuando no lo tengamos al lado. Para ello están las palabras que en tus bellísimas metáforas nos has dejado hoy. ¡Quién no suspira por un amor así! Un abrazo.

    Le gusta a 5 personas

    1. Ahora conservamos ese ímpetu, sino no es amor, pero hemos evolucionado con la experiencia a cuesta. La sinceridad, el respeto y la comunicación, son prioridades pero el romanticismo nunca ha muerto. Por eso escribo bajo la sombra de las hojas de otoño y dejó que los versos sigan los latidos de mi corazón. Me place tus palabras y lo mejor es que fue de tu agrado el poema. Un fuerte abrazo.

      Le gusta a 1 persona

  4. Cielos separados iluminados por la misma luna, entre las grietas del amor maduro es donde las almas se juntan y anidan y los besos de unos labios que saben hablar sin decir palabras.
    Tus brazos soportarán sus sueños, la felicidad será vuestro único dueño.
    Abrirse a la vida con ese paréntesis y abrazar al amor.
    Querido Manuel, te leo y mi corazón revive de alegría y se llena de ilusión, al saber que existen amores tan intensos y fluorescentes, tanto que, desprenden luz en la más oscuras de las noches.
    Felicidades por estos maravillosos e inspiradores versos querido amigo. 🌹🙋🏼‍♀️

    Le gusta a 6 personas

    1. En las noches solitarias cuando el otoño toca tu ventana, la miel de la esperanza del amor viene revistido de otros colores. Sin el, el universo perdería su brillo. Y es ahora que podemos escuchar como murmura el deseo de un beso que atraviese el tiempo y el espacio. Con mis versos solo le doy melodía a lo que me dicta mi corazón. Siempre tan consecuente con tu apreciación y tanta amabilidad me abruma. Gracias mil amiga. Un beso.

      Le gusta a 2 personas

    1. A poem reflects a feeling and when it comes out of the romantic background of the heart, it has that emotional charge. I’m glad it’s from your sacred. I appreciate your comment because I recognize your talent and therein lies the importance of your words. Thank you for all your hearts and for being a special girl .. A great kiss.

      Le gusta a 1 persona

  5. La poesía transmite muchas emociones al mismo tiempo. Creo que las emociones no dependen de la edad, sino del hombre. Y el poeta está experimentando lo más fuerte, porque es más sensible a la belleza circundante de las personas y la naturaleza.
    Saludos cordiales

    Le gusta a 5 personas

    1. La experiencia nos permite ver con más claridad el brillo del amor. Por eso se disfruta con intensidad. Una mirada furtiva o el canto del bosque cuando duermen los árboles, nos dejan versos sensibles a la piel del lector romántico. Así como tú. Gracias por estar en mi blog y degustar mi poesía. Saludos.

      Le gusta a 2 personas

  6. Your verses sometimes mesmerize me. I don’t think I have the potential to feel love the way you do.  But I do feel even though one may not spend eternity with the one you love, you can still hold them in your heart forever. It probably is the most beautiful feeling… 

    You prove everyone wrong who say love can only be felt not expressed. I think with your verses I feel the feelings more strongly than ever experienced! Wonderful verses again… loved them. 

    Le gusta a 4 personas

    1. Since I read the study you do about Bhaki Yoga, it has helped me to better understand my inner being. My verses come when the eternal night hugs me. I abandon myself to the dreams and reveries of love in its pure state. The silence of the heart becomes sounds and the words let the feelings speak and become a poem. I live in love with love. It is good to read your comments and I am pleased that my poetry reaches its romantic spirit. Regards.

      Le gusta a 3 personas

  7. La vita passa su di noi, ci arricchisce e ci spoglia nello stesso momento. Soni fragili le infinite barriere dell’ esperienza, crollano davanti alla luminosità di un sentimento. Si è acuita la percezione, rendendoci sicuri. La vita è meravigliosa! Bellissimo poema, complimenti.

    Le gusta a 5 personas

  8. Una dulce carga se sienta en mi pecho,
    Es la dulzura de tus versos,
    La carga del contenido de los versos.

    Sólo quien ama de esta manera puede poner el amor en palabras.
    Sólo quien vive así puede compartirlo con los demás de esta manera.
    Sólo el que escribe como tú lo sientes toca el corazón de los demás.

    Le gusta a 2 personas

  9. Hay instantes donde las palabras salidas del corazón enamorado, nos regalan suspiros por lo que vale la pena vivir. Sólo dejo a mis sentimientos dibujar en mis versos los sonidos de un amor profundo y que su canto no deje apagar su llama. Tus palabras son como un torrente de vibraciones positivas que hacen engrandecer mi espíritu. Adquieren una valoración muy grande por venir de ti. Agradezco tu esfuerzo por la traducción al español de tus comentarios al ser el turco y el alemán tus idiomas de nacimiento. Un fuerte abrazo y te deseo una semana estupenda.

    Le gusta a 1 persona

  10. Reblogueó esto en Semiología de la Comunicacióny comentado:
    … .¨/A pesar de vivir en cielos separados-La noche descenderá respirando su brillo/El agua vendrá con la lluvia cuando la luna deje vacío sus ríos-y nunca otros labios te besaran como los míos/….Tus besos colmarán el hambre/Tus caricias iluminarán las penumbras-No mires las agujas del reloj si tenemos la paz de la madurez, porque mi vida eres tú¨.

    Le gusta a 1 persona

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s