Viajo en el vientre de la lluvia incesante
en medio de la noche envejecida
saltando los charcos que semejan océanos
Voy tras los pasos del alma con mi sombrero
mientras el mundo duerme entre paréntesis
Las gotas de agua ácida flotan en mí
envueltas en hojas de incertidumbre
Soy sólo una frase derretida en un verso
de un poema ahogado bajo el diluvio
Soy prisionero de mí mismo
en una cárcel de barrotes de dudas
Así me siento en el otoño adormecido
cuando el amanecer desmenuza la noche en silencio
Ahora hablo con el tiempo desnudo de silencios
buscando la luz para iluminar mi sombra blanca
Será la guía de mis caminos inciertos
en el desierto de mi imaginación delgada
Las olas de mi mente levitan en calma
rechazando los deseos de mí no-existencia
Mi conciencia se ha reinventado
y siento el ritmo de mi respiración.
UNCERTAINTY
I travel in the belly of the incessant rain
in the middle of the aged night
jumping the puddles that look like oceans
I go in the footsteps of the soul with my hat
while the world sleeps in parentheses
Acid water drops float on me
wrapped in sheets of uncertainty
I’m just a phrase melted in a verse
of a poem drowned under the flood
I am a prisoner of myself
in a jail of doubt beams
That’s how I feel in the fall asleep
When the dawn crumbles the night in silence
Now I speak with the naked time of silences
looking for the light to illuminate my white shadow
It will be the guide of my uncertain paths
In the desert of my thin imagination
The waves of my mind levitate calmly
rejecting the desires of my non-existence
My conscience has reinvented
And I feel the rhythm of my breathing
Incredibly crafted!
Me gustaLe gusta a 2 personas
It is a pleasure that you like the poem. Thank you very much for your comment. Good weekend for you. regards
Me gustaMe gusta
❤ my pleasure and same to you
Me gustaLe gusta a 1 persona
“…when the dawn crumbles the night in silence”… incredible!
Me gustaLe gusta a 3 personas
The night does not resist when the morning lights arrive. The charm disappears. I appreciate your reading. You are very kind in commenting. Good weekend
Me gustaLe gusta a 1 persona
Saludos a la distancia, recién estoy conociendo tu blog y tu poesía, especialmente me encanta la profundidad analítica del ser interno del alma y
Me gustaLe gusta a 3 personas
Un placer contar con tu apreciación. Gracias por la visita.
Me gustaMe gusta
Saludos a la distancia, sencillamente impresionante la forma íntima para decir con versos la necesidad del alma, el sentir, mi yo interior; como una súplica a reinventarnos en un ser humano mejor. Gracias por su poesía tan hermosa tan humana.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Cuando bajamos al interior, nos encontramos cuestionando nuestra existencia. Gracias por tus palabras. Es una gran satisfacción que te haya gustado el poema. Muchas gracias por leer. Un abrazo y un excelente domingo
Me gustaMe gusta
È un grande onore poter condividere il mio poema con grandi poeti. Apprezzo la tua gentilezza. Un grande abbraccio Flavio.
Me gustaMe gusta
Sempre molto profonde le tue parole Manuel
el mundo duerme entre paréntesis
già… a volte mi sento anche io…tra parentesi….
Me gustaLe gusta a 2 personas
Come si dice lì, le belle ragazze hanno sogni piacevoli. Ecco perché i preamboli delle tue ricette sono molto profondi. I versi sono carichi di sentimenti, perché sono sempre innamorato dell’amore e quindi è più facile scrivere. Grazie cara Alessia per le tue parole. Li apprezzo molto. Una buona settimana per te.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Che bella sensazione
Me gustaLe gusta a 2 personas
L’amore apre la strada a buone opere. Sono contento che ti piaccia la poesia. Grazie mille per il tuo commento
Me gustaMe gusta
hai proprio ragione buongiorno a te
Me gustaLe gusta a 1 persona
Sono solo una frase sciolta in un verso…l’essenza della nostra esistenza, il pensiero! Bellissima poesia, complimenti!
Me gustaLe gusta a 2 personas
Niente di più confortante che leggerti. Apprezzo il tuo commento per aver raccolto la sensibilità dei miei versi. Mille Grazie saluti
Me gustaLe gusta a 2 personas
La incertidumbre es lo no ha llevado hasta dónde estamos ahora, muy extraño.
Por allí dicen los animales tienen pulgas y los humanos dudas.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Las dudas vienen por el desconcierto de vivir en un mundo convulsionado. A veces todo se pone color de hormiga y nos desconcierta. Gracias por tu amabilidad de opinar.
Me gustaMe gusta
This is very good news and very good idea to give a private version of stack overflow Q & A. Because there are many numbers of government and private organization who needs stack overflow Q & A. As a company employee I would to use private version. And also, I would recommend Stack overflow to work on Bangladesh. because of two reasons. the first is a large number of population. second is your work is perfect that Bangladesh needs you.
Me gustaLe gusta a 1 persona
I would like to be able to put my grain of sand in everything that means helping others but I am on the other side of the world (Chile) and since I have little time in the country, my visa still does not come out therefore I cannot travel. Anyway, thanks for the invitation
Me gustaMe gusta
Reblogueó esto en Aila.
Me gustaMe gusta
Vivir en silencio
pero tan vivo entre líneas
no significa incertidumbre
para mi
sino más bien una primavera inestable
de pensamientos bellamente esbozados
entre frases y palabras … 😉
¡Un hermoso día y un bendito fin de semana!
¡Gracias por tus hermosos poemas! 🙂
Me gustaLe gusta a 1 persona
También se puede decir de esa manera. Lo importante es sentirlo y sacarlo a la luz en los versos. Gracias por tus ambles palabras. Mis saludos y las flores son hermosas.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Gracias! 🙂
Me gustaLe gusta a 1 persona
Por nada
Me gustaMe gusta
Qué imágenes más poderosas!! Tienes un verbo fuerte y personal muy interesante. Una voz telúrica y profunda, me encanta.
Un abrazo
Me gustaLe gusta a 1 persona
Muy gentil de tu parte. Un abrazo
Me gustaLe gusta a 1 persona