DESILUSIÓN

La noche quiso terminar
al llevarte sus formas y colores
dentro del bolsillo de tu abrigo rojo
El vino ardió en mis labios descolocados
Incendiando la duración del tiempo
Vuelan las cenizas blancas
en el vestido negro de tu sombra
vertidas por los fragmentos de mis huesos
que no saben de amores prohibidos
Tu maleta se llevó mis ilusiones
el cálido aliento de la luna
el eco de la música de mi cuerpo
los hilos invisibles de mis poemas
Al cruzar el puente de distancia
el sueño y el amor se volvieron utopías
Me quedo solo con mi momento

Temo caer en el vacío
si no te puedo abrazar
Dibujo en el muro de la desilusión
las caricias y los besos que nunca vendrán
Mi motivación es la esperanza.
que puedas regresar
por una grieta de la noche
Visitar mi tumba
antes de que la tierra se hunda
y brindes
por el tamaño de mi soledad

DISILLUSIONMENT

The night wanted to finish
to the take you their forms and colors
inside the pocket of your red coat
The wine burned in my lips
burning the duration of time
The white ashes fly
in the black dress of your shadow
poured by the fragments of my bones
that don’t know forbidden love

Your suitcase took my illusions
the warm breath of the moon
the echo of the music of my body
the invisible threads of my poems
When crossing the distance bridge
dream and love became utopia
I’m alone with my moment
I fear falling into the void
if I can’t hug you
He drew on the wall of the disillusionment
the caresses and the kisses that will never come
My motivation is hope.

that you can you come back
by a crack of the night
to visit my grave
before the earth sinks
and you toast
for the size of my loneliness

https://drive.google.com/file/d/1o06td3LT27kC6SJweBCpWfF2bYO_qrhA/view

108 comentarios sobre “DESILUSIÓN

  1. Mucha carga emocional. Como una tormenta en un alma que tenía otras expectativas y otros sueños. Perder una ilusión puede traer tristeza, pero también puede traer renacimiento porque hay esperanza.
    La esperanza es que el sueño vivo sea ese parche de color que brinde el brillo donde hay mucho calor en el corazón.
    Te felicito con mucha consideración por el talento de transmitir tantos sentimientos hermosos incluso si están desilusionados.
    Espero que se haya escrito gramaticalmente para entender el mensaje.

    ¡Un buen día y una semana llena de inspiración!

    Le gusta a 6 personas

    1. Te he entendido perfectamente. Uno se coloca en los casos hipotéticos de como se sentiría en esa situación. La esperanza siempre está latente y la fe en ella, nos permite lograr cumplir los deseos. Me da un gusto enorme leer tu comentario y pasar de polaco al español, te va muy bien. Gracias Aila por ser tan gentil en comentar. Un gran abrazo

      Le gusta a 1 persona

    1. Mario Quintana, em seu poema «Joy forever», disse: «Coisas que você não pode esquecer, ainda está acontecendo …». O mesmo acontece com o amor. Ficamos decepcionados, mas ainda permanece em nós. Obrigado Leo, agradeço suas palavras. Boa semana para você.

      Le gusta a 2 personas

  2. Hoy tu poema destila tristeza, melancolía y desilusión, efectivamente. No me parece que lo hayas escrito tú, aunque en temas de sentimientos me lo puedo esperar todo. Lo sé, lo he vivido. Yo sí creo en el amor, en ese que se da sin recibir nada a cambio, pero sin coger la maleta y marcharse, simplemente estando ahí, nada más. Lo demás sí es una utopía o será que nosotros nos la creamos, que también.
    Por esa razón… abraza mientras puedas, besa hasta que tus labios se sequen, ama antes de que el cielo se oculte debajo de esa grieta porque para estar en soledad siempre hay tiempo.
    Quizá me hayas dejado un poco triste o que mi ánimo hoy no tiene su mejor día, pero con la esperanza siempre. Un abrazo.

    Le gusta a 7 personas

    1. Son pasajes de la vida que dejan una marca cuando recorremos los caminos del amor. Las espinas se clavan en el corazón y cuesta reparar las heridas. Es como bien lo dices. Los momentos se tienen que vivir a plenitud, sin que quede nada por dentro. Siempre tienes a la mano las palabras que uno desea leer. Gracias por tu comentario. Ten la plena seguridad que lo considero y me siento complacido de leer tu blog. Saludos.

      Le gusta a 2 personas

    1. No podemos estar sin dolor si no se materializa el amor que nos hace vivir la vida. Cuando se aleja, indudablemente que hay dolor en el corazón. Me complace que haya sido de tu agrado el poema. Muchas gracias por tus palabras. Un abrazo desde Chile.

      Me gusta

  3. Creo que hermoso es el momento de esta «duración del fuego», así que cuando el amor se va, ocurre la decepción. Siempre existe la última oportunidad y la esperanza de que el amor regrese.
    Saludos cordiales

    Le gusta a 6 personas

    1. El amor es la razón de la vida cuando lo sentimos con honestidad. Si nos compartido, el alejamiento causa pesar y donde hubo fuego, las cenizas quedan. La esperanza está latente. Me satisfacen tus palabras. Siempre llegan con un mensaje que es bien recibido. Un fuerte abrazo.

      Me gusta

  4. La tristeza que tus versos destilan es profunda y se siente se vive. De una belleza y una sensibilidad que deja huella.
    Siempre la buena y la bella poesía es así. Se queda en el corazón.
    Gracias Manuel.
    Un gusto enorme leerte y disfrutar de esta belleza.
    Mi abrazo amigo.

    Le gusta a 4 personas

    1. La vida no siempre es color de rosas cuando de amor se trata. Se goza o se sufre cuando el corazón no es correspondido.El sentir de esos momentos, reflejan los versos que destilar ese pesar. Gracias Esperanza. Tu comentario va acompañado de ese cariño de una amiga que sabe de sensibilidad. Por eso mi aprecio y estima. Un abrazo amiga.

      Le gusta a 1 persona

  5. Hay amores que hacen vivir,
    los días son de vivos colores
    y una dulce melodía lo envuelve todo.
    Hay amores que te matan,
    se convierten en una herida abierta
    muy difícil de curar,
    una trágica sinfonía es su banda sonora
    y el desengaño es su compañero diario
    por un fallido amor.

    Me conmueve especialmente este poema tuyo, gracias.
    Un abrazo.

    Le gusta a 5 personas

    1. Se voy a creer en las coincidencias, aquí tengo la prueba, al menos, que fueras una pitonisa. Mi siguiente poema se refiere a eso, a un «Amor Fallido» consecuencia del ahora publicado. Cuando el amor no es correspondido, una espina se clava en el corazón y con ese sentimiento a cuesta, los versos se dejan escuchar. Gracias Estrella por tu poema de respuesta. Tienes esa cualidad de descifrar con certeza lo que uno escribe. Mis saludos.

      Le gusta a 1 persona

  6. Maravillosa poesía, querido amigo, tradujiste perfectamente ese sentimiento de miedo a estar solo, nunca más volver a abrazar su amor para abrazarla o besarla … Y el anhelo de su regreso para unirse en la muerte …Siempre tus palabras le dicen mucho al corazón … Y solo alguien que ha sentido tanta soledad puede expresarlo como lo has hecho aquí …
    Gracias Manuel, que tengas un maravilloso
    Wonderful poetry dear friend, you translated perfectly that feeling of fear of being alone, never to hold his love again to hold or kiss her.. And the yearning for her return to be united in death..

    Always your words speak volumes to the heart.. And only one who has felt such loneliness can express it as you have done so here.. Thank you Manuel, Have a wonderful Day ❤

    Le gusta a 6 personas

    1. Nadie como tú para poder interpretar los sentimientos. Hay momentos en la vida que se ha querido y no hay funcionado. Los versos trasmiten esa tristeza adherida a las paredes del corazón. Muchas gracias Sue por tus palabras y me siento complacido que el poema haya sido de tu agrado. Mi abrazo con todo mi cariño. No one like you to interpret the feelings. There are moments in life that one has loved and they have not worked. The verses convey that sadness attached to the walls of the heart. Thank you very much Sue for your words and I am pleased that the poem was to your liking. My hug with all my love.

      Le gusta a 1 persona

  7. In amore l’illusione arriva travolgente, la disillusione fa male, crea la solitudine del cuore, dell’anima.
    Molto emozionanti le tue parole, bello il verso in cui immagino questa valigia colma del respiro dell’innamorato, la valigia si chiude e tutto svanisce.
    Malinconicamente bella.
    Complimenti Manuel!

    Le gusta a 5 personas

    1. Hola Alessia. Yo estoy bien. Tu sabes que a veces escribo con la piel de los demás. No es un reflejo personal sino de algo hipotético. Tengo que utilizar esos recursos para hacer creíble el poema. Felizmente estoy tranquilo, con el espíritu inflado con mi nieto de 6 meses. Es el primero y me tiene de vuelta y media. Lo veo casi a diario porque vivo cerca de mi hijo. Realmente reconozco que he pasado poco por tu blog. Pero voy a reparar ese olvido. Tu sabes que tengo mucho aprecio. Mi gran abrazo y que tu día sea el mejor.

      Me gusta

      1. Tú siempre tan gentil. Tienes razón, es una alegría muy grande. Gracias por compartir conmigo estos momento. Significa mucho para tus palabras. Por eso mi mayor agradecimiento de todo corazón. Un gran abrazo.

        Le gusta a 1 persona

  8. Realmente es maravillosa la imagen que me regalas. Me siento complacido por tener tu talento creativo en mi poema. El amor no correspondido deja un dolor en el corazón y los versos recogen ese sentimiento de frustración que nos acompaña hasta que las heridas cicatrizan en el alma al aceptar que el amor ya se fue. Gracias por tus palabras. Las considero. Un gran abrazo.

    Le gusta a 1 persona

    1. Ahora las flores vienen a dar esa esperanza de que siempre el sol sale por las mañanas a pesar de tener el alma colmada de pesares. Las heridas se cicatrizan con el tiempo y el amor puede volver a florecer. Gracias Marzia. Eres pura ternura en tu corazón sensible.

      Me gusta

    1. La luna está para conversar con ella cuando de poemas se trata. Y al sol no le queda más remedio que terminar con la noche. y así se puede diluir los pesares cuando el amor emprende la retirada. Es un placer para mi tener tu comentario. Muchas gracias por leer. Buen domingo para ti.

      Le gusta a 1 persona

  9. Joy and sorrow are inseparable aspects of love… I believe they all come together as a package.
    How beautifully you’ve captured it all again. I am so touched. I feel the sadness in these verses… They say a lot more than the words in them.
    I am no happy to be reading you again. I had to stay away from WordPress past two months… You’re the first blog I am reading… Thankyou for being you… Thankyou for such beautiful writings… I missed it all

    Le gusta a 1 persona

  10. In fact, I was surprised by your silence. Well, you’re back and that’s what counts.
    Love has mixed signs and it also goes from the joy of having it to the sadness of losing it. I left in the situation where the couple does not find empathy. Goodbye is inevitable and the verses pick up that feeling of pain that encloses a goodbye forever.
    Thanks Gunjan You are very kind to your words and I am pleased to receive them again. A kiss

    Me gusta

  11. Muy buenos estos constructos, Mac-Súper:

    [ «…Incendiando la duración del tiempo…

    …Tu maleta se llevó mis ilusiones… » ]

    Y de nuevo el final:

    [ «…Mi motivación es la esperanza.
    que puedas regresar
    por una grieta de la noche.
    Visitar mi tumba
    antes de que la tierra se hunda
    y brindes
    por el tamaño de mi soledad. » ]

    Pareces hacer gala de ‘soledades’ ciertamente afortunadas, Macalder. Al menos en lo que a secuela de producto lírico, inspirado y notable comporta.

    Le gusta a 1 persona

Deja un comentario