MI MUSA

Cuando la noche vacía hipnotiza mis párpados
Cuando las ramas sin hojas dejan su olvido
Cuando el viento succiona su respiro oxidado
el silencio nocturno elige donde encontrarte
Solo tengo que seguir desafiando el sonido
del peso amargo de los años por esperarte
Estás allí. Dibujada en mi sueño anacrónico
aspirando la esperanza de tenerte en mis brazos
Envuelta en la música de mis versos al revés
bailas en el tapiz de nieve con tu nombre
bajo compases de notas blancas desconocidas
Viajaré en una ola que atravesará los mares
Mis huesos pulidos resistirán la marea fría
y mis dientes molerán la distancia que nos separa
Con tu mirada brillante de tus ojos del alma
Con la lluvia a mis espaldas sin sentir escalofríos
llegaré directo a la puerta interior de tu corazón
Aún en la roca desnuda, tu flor va a florecer

No dejaré que expiren sus perfumes blandos
porque nuestros cuerpos fundidos en uno solo
darán vida y calor a ese amor seducido por mis versos
No tengas miedo de habernos encontrado
De pronto, serás feliz de estar en mi poesía
Acepto el milagro. Lo guardaré en una cajita de nubes
porque eres la musa
que bajó del cielo

MY MUSA
When the empty night hypnotizes my eyelids
When the leafless branches leave their oblivion
When the wind sucks your rusty breath
the night silence chooses where to find you
I just have to keep challenging the sound
of the bitter weight of the years to wait for you
Are you there. Drawn in my anachronistic dream
breathing in the hope of having you in my arms
Wrapped in the music of my verses backwards
you dance on the snow carpet with your name
under times of unknown white notes
I will travel in a wave that will cross the seas
My polished bones will withstand the cold tide

and my teeth will grind the distance that separates us
With your bright gaze from your soul eyes
With the rain behind me without feeling chills
i will go straight to the inner door of your heart
Even on the bare rock, your flower will bloom
i won’t let your soft perfumes expire
because our bodies were merged into one
they will give life and warmth to that love seduced by my verses
Don’t be afraid of having found us
Suddenly you will be happy to be in my poetry
I accept the miracle. I will keep it in a cloud box
because you are the muse
that came down from the sky

195 comentarios sobre “MI MUSA

      1. Gracias por tus palabras. Es un placer saber que te agrada mi poesía. Sería una ocasión para celebrar se la aderezamos con una reyna pepiada que tanto se extrañan por acá.
        Un gran abrazo

        Me gusta

  1. Reblogueó esto en Semiología de la Comunicacióny comentado:
    /_^MI MUSA Estás allí. |Cuando el viento succiona su respiro oxidado|-|Cuando la noche vacía hipnotiza mis párpados|Viajaré en una ola que atravesará los mares <Con tu mirada brillante de tus ojos-llegaré directo a la puerta interior de tu corazón|No dejaré que expiren sus perfumes blandos/No tengas miedo de habernos encontrado-serás feliz de estar en mi poesía|Acepto el milagro/del cielo^.

    Le gusta a 4 personas

  2. escribes con la pluma de tu corazón… ❤ c'est l'amour et la passion qui font "tourner" le monde, autrement, la vie n'aurait aucun sens… 🙂 pensamientos amistosos desde Toulouse – Tolosa, Francia, salud y hasta luego!

    Le gusta a 4 personas

    1. J’aime voyager à côté de la romance et nourrir mes vers d’amour. La passion fait voler les sens et c’est là que le poème s’illumine et donne de la lumière à lire avec les yeux amoureux de l’amour.
      Merci de votre visite sur le blog. Faites attention maintenant qu’ils peuvent sortir. Un gros câlin et une meilleure journée.

      Le gusta a 1 persona

      1. MERCI et pareillement! @»nourrir mes vers d’amour…» – ce qui me fait penser à «Guantanamera»:»Yo soy un hombre sincero de donde crece la palma, y antes de morirme quiero Echar mis versos del alma…» 🙂

        Le gusta a 2 personas

      2. con gusto y con alegría, Manuelito! 🙂 por cierto, también soy la misma persona en la vida real, no solo en mi «patio de recreo» virtual(acertadamente llamado!); he estado muy ocupada estos últimos 2 años, viajé mucho y… simplemente vivír «la pura vida» – como dicen los costarricenses… 🙂
        * * *
        I spent one month in Costa Rica a few years ago and I did love TODO!!! bonus: ❤
        https://myvirtualplayground.wordpress.com/2015/01/22/prosa-poetica-de-costa-rica-costa-rican-poetic-prose/

        Le gusta a 1 persona

      3. Es muy alentador encontrar personas como tu en devenir de lecturas en el blog. Cerramos la brecha de la distancia
        fundiendo los calendarios del lenguaje y solo nos dejamos guiar por la sensibilidad al leer o escribir sobre los sentimientos.
        Celebro tu aptitud. La vida se vive cada instante porque mañana puede ser muy tarde. Voy a al link de inmediato.
        Un gran abrazo con todo mi cariño Melanie.
        Hasta tu nombre suena con ritmo y sabor de Costa Rica,

        Le gusta a 1 persona

      4. gracias por sus amables palabras, Señor! 🙂 en cuanto a mi buena forma, simplemente cuido de mi salud; nunca he fumado, nunca como merienda, aunque viví 5 años en Houston, Tejas; no bebo alcoholes fuertes, solo socialmente: champán francés genuino y vino tinto de Bordeaux, y soy una persona activa; por ejemplo, acabo de regresar de un paseo de 3 horas por los campos y bosques de mi pueblo… oh, como mencioné @ «acerca de», mi lema en latín es: «memento mori, carpe diem et gaudeamus igitur». – recuerda que morirás, vive este mismo día y, por lo tanto, ¡disfrutémoslo al máximo! 🙂 salud, alegría, optimismo y hasta proxima!

        Melanita – diminutivo cariñoso que me dio una amiga venezolana! 🙂

        Le gusta a 1 persona

      5. Un gusto enorme que pueda leerte en mi blog. Realmente es así como tu lo dices. La vida se hizo para disfrutarla al máximo pero sin extremos. Los momentos felices hay que atesorarlos para que después nos sigan a lo largo de nuestro camino.
        Un gran abrazo
        Manuel

        Le gusta a 1 persona

  3. An exciting experience when you read about muse that gives meaning to life. It doesn’t matter who she is: woman, beauty or poetry. It is important that you write with a heart full of love. It gives meaning to our lives.
    I sent my regards

    Le gusta a 5 personas

    1. There is always a trigger that inspires us to take this mysterious path to lead singing to beauty, so be it, even in the flight of a butterfly. Or when you long for a love that is gone. Listening to the voices of silence, and reaching out, we touch the sky, we are ready to receive the verses that will give life to the poem.
      Thanks for the comment.
      A hug

      Le gusta a 4 personas

  4. Una musa que alienta tus palabras
    que en versos se derraman y es por ella
    envolviendo ese amor en un poema
    dibujado para siempre en una estrella.

    ¡Qué bonito, Manuel! como he dicho otras veces, un amor a distancia es doloroso, el sentimiento se mantiene sin tiempo ni espacio pero quiere más, necesita más, necesita el contacto con la persona amada. Espero que te llegue ese momento algún día, lo mereces.
    Un abrazo.

    Le gusta a 4 personas

    1. La musa nos acompaña en ese largo camino de la poesía. El detonante puede surgir en momentos en que nos encontramos sumidos en la añoranza de ese amor esquivo que surco otros mares y se hizo eterna la noche de tanto esperar.
      Gracias por el poema. Eres toda gentileza.
      Un gran abrazo con todo mi cariño.

      Le gusta a 2 personas

    1. There is always a trigger that makes inspiration flow. When we love with passion, there is no time or space worth it. You just go out looking for love with that intensity. Love conquers everything and I am a romantic who is always in love with love.

      Le gusta a 1 persona

  5. Wonderful poem Manuel! I don’t know what happened, but for some reason I discovered I was no longer following your blog, but honestly, I didn’t stop. It must have been WP problem that did it. I love your poems and I am once again following! My apologies for that. Keep up with your great writing!

    Le gusta a 4 personas

  6. Ma che meraviglia!
    Tu Manuel sai creare immagini oniriche con le parole.
    Crei quadri dove pulsa la linfa del poeta.
    Grazie per le belle emozioni che mi procuri.
    Fortunata la tua Musa.

    Le gusta a 3 personas

    1. La mia musa sono quelle labbra che bramano la tenerezza e suscitano il fuoco nel mio sangue quando desidero avere quell’amore, sulla faccia nascosta della luna. Questo è il grilletto delle mie emozioni che si trasforma in versi.
      È un grande piacere che ti piaccia la mia poesia. Grazie mille per il tuo commento Lo considero molto.
      Un grande abbraccio.

      Le gusta a 1 persona

    1. Voy a cruzar los mares hasta llegar a Polonia a través de tu blog. Una travesía que sola la brisa me hará llegar a mi destino. Los sueños van haciendo el camino y la ilusión es parte de la vida para mantenernos vivos pensando que el amor es la piedra angular para alcanzar la felicidad plena.
      Gracias Joanna. Es un honor estar en tus páginas.

      Me gusta

  7. Reblogueó esto en Film Serialy comentado:
    Pentru ca toata lumea are nevoie de o muză, chiar si cineastii. Poezia apartine lui Manuel, un poet chilian, pe care îl consider talentat și cu sufletul bun.

    MUZA MEA
    Când noaptea pustie îmi hipnotizează pleoapele
    Când ramurile desfrunzite își lasă uitarea în urmă
    Când vântul îți aspiră suflarea oxidată
    tăcerea nopții alege unde să te găsească
    Nu trebuie decât să provoc, iar și iar, sunetul
    greutății amare a anilor să te aștepte
    Esti acolo. Atras în visul meu anacronic
    respirând în speranța că te voi avea în brațe
    Înfășurată în muzica versurilor mele în revers
    dansezi pe covorul de omăt cu numele tău
    sub portative cu note albe necunoscute
    Voi călări un val care traversează mările
    Oasele mele lustruite vor rezista la valul rece
    iar dinții mei vor măcina distanța care ne desparte
    Cu privirea strălucitoare din ochii sufletului tău
    Cu ploaia în spinare, fără să am frisoane
    voi merge direct la ușa lăuntrică a inimii tale
    Chiar și pe stânca goală, floarea ta va răsări
    nu voi lăsa parfumul tău delicat să se evapore
    căci trupurile noastre au fost contopite ca unul
    vor da viață și căldură acelei iubiri seduse de versurile mele
    Să nu-ți fie frică că ne-am găsit
    Deodată vei fi fericită să fii în poezia mea
    Accept minunea. O voi păstra într-un sipet de nor
    pentru că ești muza
    care a coborât din ceruri

    Le gusta a 3 personas

      1. 🙂 Va trebui intr-o zi sa-ti revizuiesc traducerea in engleza. Am avut probleme, dar m-a ajutat versiunea spaniola. Normal, spaniola este inrudita cu româna. Si este o limba foarte frumoasa. Imi pare rau ca nu am invatat-o.

        Le gusta a 1 persona

    1. There is always a trigger for inspiration and women are an essential part of it. For example, with all due respect, a pleasant face like yours can be the reason for verses that have that load of tenderness that you inspire, as a mother as a woman. So I write poems. Because those feelings touch me. I consider your appreciation and it is very valuable to me for coming from you.

      Le gusta a 1 persona


  8. Canta de nuevo tu poema Erato que Calíope la de la bella voz, hará grande,
    celebra Clío tu voz mientras los trinos de la flauta de Euterpe acarician la mágica noche.
    Baila Terpsícore y Polimnia y van trazando círculos de ondas en el lago azùl mientras
    sonríen los brillantes ojos de Talía haciendo brotar flores con el blanco rocío
    que las lágrimas en su risa provocan. Mas de nuevo Melpómene llora la ausencia de Selene
    aunque Urania mira al cielo sabiendo que esta volverá. Una vez mas el bosque cobijaba
    al etereo corro de las bellas ninfas hasta que el primer rayo de sol las conviertan
    en inspiración del arte, de poetas y amantes, en auténticas Musas del pensamiento y la creación.
    La siguiente noche, volverían a brillar las pequeñas lumbreras mas alegres porque volvió Selene
    para inundar con su luz el suave claro del bosque sagrado de las sabias ninfas…

    Le gusta a 2 personas

    1. Musas como ellas, arrugan el corazón de cualquier poeta que tenga el alma lleno de romance. Y tus versos no hacen más que hacerme sentir muy complacido de escribir poesía. Como siempre, siempre escoges las palabras adecuadas para llevar tu mensaje.
      Gracias por tu escrito. realmente lo considero por venir de ti.
      Un gran abrazo

      Le gusta a 1 persona

Deja un comentario